[ENGLISH VERSION] [VERSION FRANCAISE EN ITALIQUE ET GRAS] Duke is a 15 yo Clydesdale X Friesian originally from the UK. He has been in my life since 2016 and I initially rescued him from neglect and brought him back to life and into work with the help of many friends and compassionate Souls. In 2019 as we are planning to move to France I sent him off to someone I thought I could trust to put him into carriage Driving and after a year or so we agreed on me giving him away to this same person. Duke est un Clydesdale X Frison de 15 ans originaire du Royaume-Uni. Il est dans ma vie depuis 2016 et je l'ai d'abord sauvé de la négligence et l'ai ramené à la vie et au travail avec l'aide de nombreux amis et âmes compatissantes. En 2019, alors que nous prévoyions de déménager en France, je l'ai envoyé à quelqu'un en qui je pensais pouvoir avoir confiance pour le mettre à l'attelage et après environ un an, nous avons convenu que je le donnais à cette même personne. We should have put everything on paper and the agreement was dismissed somehow a while later and in August 2024 I heard Duke had an issue and I proposed to take him back. The person made me buy him back and upon his return we discovered that not only was he very skinny, in a bad state, hadn't worked at all but he was afflicted with a disease called "Equine Canker" on his left hind foot. Nous aurions dû tout mettre sur papier et l'accord a été annulé d'une manière ou d'une autre quelques temps plus tard et en août 2024, j'ai entendu dire que Duke avait un problème et j'ai proposé de le reprendre. La personne me l'a fait racheter et à son retour nous avons découvert que non seulement il était très maigre, en mauvais état, n'avait pas travaillé du tout mais qu'il était atteint d'une maladie appelée "Equine Canker" ou "crapaud" au pied arrière gauche. The more we'd clean the foot and the worse things became. Here is a picture of the initial Clean on Day 1 of getting him back: Plus nous nettoyions le pied et plus les choses empiraient. Voici une photo du nettoyage initial du jour 1 quand nous l'avons récupéré : We called up the Farrier straight away ( on a Sunday) and this is a few hours later: Nous avons tout de suite appelé le maréchal-ferrant (un dimanche) et voici le pied quelques heures plus tard : Awaiting for the vet this was 4 days later: En attente du vétérinaire c'était 4 jours plus tard : First "surgery" at the Stables in September: Première "chirurgie" aux Ecuries en septembre : Vet came again to cut and cauterise in October then he was sent to the Clinic for his third surgery in October: (this picture is about a week later with some signs of improvement on the left side but a very visible burgeon of Canker and be seen on the right side) Le vétérinaire est revenu pour couper et cautériser en octobre puis il a été envoyé à la clinique pour sa troisième intervention chirurgicale en octobre : (cette photo est d'environ une semaine plus tard avec quelques signes d'amélioration sur le côté gauche mais un bourgeon de chancre très visible et visible sur le côté droit) After another Surgery (4th) in December he was sent home with a shoe to hold his hoof together: Après une autre chirurgie (4e) en décembre, il a été renvoyé chez lui avec une fer pour maintenir son sabot: But this was a short relief as soon enough we noticed a goo coming from under the shoe: Mais ce fut un bref soulagement dès que nous avons remarqué un liquide sortant de sous le fer: we then took the shoe off and of course there was a new burgeon: nous avons ensuite enlevé le fer et bien sûr il y avait un nouveau bourgeon : Heading again to the Clinic for the 5th surgery in January for more cutting and cauterising: Retour à la Clinique pour la 5ème opération en janvier pour plus de coupe et de cautérisation : Mid February, The Canker is growing back: Mi-février, Le chancre repousse : So in March a more agressive approach was taken and on the 6th Surgery Duke was fully laid down in Clinic and put under and was given a partial hoof resection. He was then fitted with a custom made orthopaedic shoe to hold his hoof together and avoid collapsing and kept for 10 days at the Clinic. Ainsi, en mars, une approche plus agressive a été adoptée et pour la 6eme Operation, Duke a été complètement allongé à la clinique et a subi une résection partielle du sabot. Il a ensuite été équipé d'un fer orthopédique sur mesure pour maintenir son sabot et éviter l'effondrement et gardé pendant 10 jours à la clinique : The results gave us hope that the Canker was finally behind us as we had a great regrowth of the hoof and no more liquid appearing: (photo from April) Les résultats nous ont donné l'espoir que le Canker était enfin derrière nous car nous avons eu une belle repousse du sabot et plus aucun liquide n'apparaissait : (photo d'avril) BUT, in June we noticed a new Burgeon on the toe, hidden by the orthopaedic shoe: MAIS, en juin, nous avons remarqué un nouveau Burgeon sur la pince, caché par le fer orthopédique : We tried to treat it like the Vets have advised but it kept on growing so few days ago (in July) we decided to fully remove the shoe and have a proper look: Nous avons essayé de le traiter comme les vétérinaires l'ont conseillé, mais il a continué à grossir et il y a quelques jours (en juillet), nous avons décidé de retirer complètement le fer et de regarder correctement : So here is the plan: After 11 months working so hard on trying to save him from this horrid disease (that nobody really knows how to heal) and being so close to the End, We (I and all the people at the Stables who have been helping and taking care of him) aren't fully ready to let him go yet as he is a happy boy (sore obviously but the rest of Him is healthy and good) and would like to try one last time to operate. Voici donc le plan : Après 11 mois à travailler si dur pour essayer de le sauver de cette horrible maladie (que personne ne sait vraiment comment guérir) et être si proche de la fin, nous (moi et tous les gens des écuries qui l'ont aidé et pris soin de lui) ne sommes pas encore tout à fait prêts à le laisser partir car c'est un gros bonhomme heureux (il est évidemment sensible du pied mais le reste est en bonne santé et il a le moral) et aimerions essayer une dernière fois de l'opérer. We should have contact with the vet on Monday 24th of July and plan the next step. We might have to put him to sleep next week if the vet finds out that the burgeon goes too high in the White line or under the frog. Nous devrions avoir des nouvelles du vétérinaire le lundi 24 juillet et planifier la prochaine étape. Nous devrons peut-être le laisser partir la semaine prochaine si le vétérinaire découvre que le bourgeon va trop haut dans la ligne blanche ou sous la fourchette. I was initially totally against asking for any help as it is my horse and my problem but the people at the Stables did a little fundraiser a few months ago which allowed us to do the big surgery in March but now, I have contracted quite a debt at The Clinic and as I just got surgery on my hand I had a month with no income at all so the prospect of more debt is quite mentally unbearable as much as having to putting him to sleep just because of a lack of fund. J'étais au début totalement contre demander de l'aide car c'est mon cheval et donc mon problème mais les gens des Écuries ont fait une petite levée de fonds il y a quelques mois qui nous a permis de faire la grosse opération en mars mais maintenant, j'ai contracté une sacrée dette à La Clinique et comme je viens de me faire opérer de la main et que j'ai eu un mois sans revenu du tout donc la perspective de plus de dettes est assez insupportable mentalement autant que de devoir l'endormir juste à cause d'un manque de fonds. If you would like to donate that would mean the world to Duke and Me. Si vous souhaitez faire un don, cela serait d'une aide sans nom pour Duke et moi. Even if we have to say goodbye to him this would greatly help fixing my current debt at the Clinic and participate to the cost of Euthanasia and removal of the Body. Même si nous devons lui dire au revoir, cela aiderait grandement à régler ma dette actuelle à la clinique et participerait aux frais d'euthanasie et d'enlèvement du corps. UPDATE 23/07/2024: Following the multiple shares on Social Medias (thank you all), we have been put in contact with a reputated breeder who managed to cure a severe case of Canker (and showed us pictures), with a treatment from the USA. It is pretty costly but still less than the surgeries and the proof of efficiency was right there in front of us. So we are going to talk to our vet about it and give it a go. More updates tomorrow once we have spoken with the Vets. MISE À JOUR 23/07/2024 : Suite aux multiples partages sur les réseaux sociaux (merci à tous), nous avons été mis en contact avec une éleveuse réputée qui a réussi à guérir un cas grave de chancre (et nous a montré des photos), avec un traitement venu des USA. C'est assez cher mais toujours moins que les chirurgies et la preuve de l'efficacité était là devant nous. Nous allons donc en parler à notre vétérinaire et essayer. Plus de mises à jour demain une fois que nous aurons parlé avec les vétérinaires.
Artículos relacionados